A falta de una recomendación de libro para Sant Jordi venimos con 34 RECOMENDACIONES, un MacroAtiendeAmiga que hacemos acompañadas de algunas de nuestras obreras favoritas del sector editorial. Además, entrevista con Desirée de Fez, autora de ‘No la dejes sola’ y coguionista de ‘Pizza movies’. Sobre madres, hijas, hermanas, el centro comercial como refugio y el dolor de barriga que se siente al volver al lugar del que salimos.
Lista de enlaces a artículos:
Luna Miguel en Substack sobre cobrar por promocionar libros en redes
Especial de ‘The Baffler’ sobre los trabajos peaje para poder escribir
‘Transference in the afternoon’: el ensayo de Granta de no ficción escrito por Jesse Barron sobre el hombre que denunció a su terapeuta tras mantener con ella una aventura sexual
Lista de libros recomendados por invitados y por nosotras:
‘La mano que cura’, de Lina María Parra (Tránsito)
‘Un conjuro’, de Paula Melchor (Letraversal)
‘Traumacore’, de Núria Gómez Gabriel (Cielo Santo)
‘Zorra’, Gabriela Jauregui (Lava)
‘Químicas piedades’, de Marta Echaves (Cielo Santo)
‘La forma extensa’, de Kate Briggs, (Como Ediciones, traducción de Carlota Melguizo)
‘Era todo el mismo hueco’ (Random) / ‘Tot era el mateix forat’ (Periscopi) / ‘Dena zulo bera zen’ (Susa), de Eider Rodriguez
‘Imaginar el fin’ (Paidós, traducción de )/ ‘Imaginar la fi’ (Raig Verd), de Eudald Espluga
‘Salvapantallas’, de Luis Chaves, de Los tres editores
‘Un estallido, antología de la poesía española 2000-2025’, coordinado por Raúl Molina Gil y Álvara López Fernández (Cátedra)
‘Oskar y yo’, de Maria Parr (Nordica infantil, traducción de Cristina Gómez-Baggethun.)
‘Lost lambs’, de Madeline Cash (Farrar, Straus and Giroux) y próximamente traducido en Salamandra
‘De comida familiar’, de Alicia Álvarez Vaquero (Buen Dolor)
‘Cantos de sirena" de Charmian Clift (Gatopardo, traducción de Patricia Antón)
‘Astillas’, Leslie Jamison (Anagrama, traducido por Rita da Costa)
‘Felicidad eterna’ de Adelaide Faith,(Mapa, traducción de Alba Pagán)
‘Hipocondría’, de Will Rees (Alpha Decay, traducción de Albert Fuentes)
‘El ladrón de arte: Una historia real de obsesión y crímenes por amor a la belleza’, de Michael Finkel (Taurus, traducción de Rosa Pintor)
‘Un trabajo soñado’ de Mar Manrique (Península)
‘Monstruos’, Claire Dededer (Penínsulta, traducción de Ana Camallonga)
‘Tregua, que no paz’, de Miriam Toews (Sexto Piso, traducido por Julia Osuna)
‘La teoría de la bolsa de la ficción’ de Ursula K Le guin (Rara Avis, traducción de Luciana Chieregati, Ibon Salvador y Guadalupe Alfaro)
‘Escritura y dinero’ de Olivia Teroba (Las afueras)
‘Sobre mi hija’, de Kim Hye-Jin (Las afueras, traducción de Irma Zyanya Gil Yáñez y Minjeong Jeong)
‘Alguien me quiere asesinar... y creo que es mi marido’, de Joanna Russ (Siruela, con traducción de Virgina Maza)
‘Despiece’, Vicente Ferrer (DosBigotes)
‘El Valle de silicio’, de Carla Nyman (Reservoir Books)
‘Marcelino’, de Bibiana Collado Cabrera (Pepitas/Los Aciertos)
‘Dolor exquisito’, de Sophie Calle (Comisura, traducción de Blanca Gago)
‘Tinta y sangre’, de Han Kang (Random, traducción de Sunme Yoon) / Tinta i sang (La Magrana, traducció d’Hèctor Bofill i Hye Young Yu)
‘Indignidad’, de Lea Ypi (Anagrama, traducción de Albert Fuentes) / ‘Indignitat’ (Angle, traducció de Miriam Cano)
LIBROS QUE QUEREMOS QUE NOS REGALEN PARA SANT JORDI
Noelia: ‘Obras completas’, Sarah Kane (Continta me tienes, traducción de Eva Varela Lasheras)
Begoña: ‘Transcription’, de Ben Lerner (Farrar Straus & Giroux)
‘Dolor exquisito’, de Sophie Calle (Comisura, con traducción de Blanca Gago).